Żona BrâhMANa i MunGoose (Indyjska bajka)

trzecia część

Pod koniec trzeciego zegarek nocy, Bodhavyapaka, trzeci minister króla Alaksa, poszedł zobaczyć, czy królewski Bedchamber był właściwie strzeżony, a król, wezwał go do Jego obecność, powiedziała mu o przestępczości pierwszego ministra, na której Bodhavyapaka, po dokonaniu należnej obeisance, a więc mówiąc: -

"Większość króla szlachetnego, taka poważna zbrodnia powinna być surowo ukarana, ale nie zachowuje nas Aby działać przed ustaleniem, że jest winny bez wątpienia, ponieważ zła są konsekwencjami opadów, na dowodzie, którego znam historię, którą będę związany, dzięki urlopowi twojej Królewskiej."

Historia Brâhma Żona i Mungoose.

na brzegach Ganges, które również płynie przez Najświętszego Miasta Banaras, znajduje się miasto o nazwie Mithila, gdzie mieszkał bardzo biednych Brâhmaṇ o nazwie Vidyadhara. Nie miał dzieci i zrekompensować tego oczekiwania, on i jego żona czule karmili w swoim domu Mungoose – gatunek łasicy. To był ich wszystkie we wszystkich – ich młodszy syn, ich starsza córka – ich starszy syn, ich młodsza córka, tak czuliśmy, że uważali, że małe stworzenie. Bóg Visvesvara i jego małżonek Visalakshi obserwował to i mieli litość za nieszczęśliwą parę; Więc przez ich boską moc pobłogosławili ich synem. To najbardziej mile widziane dodatek do ich rodziny nie zrazić uczuć Brâhmaj i jego żony z MunGoose; Wręcz przeciwnie, ich przywiązanie wzrosło, ponieważ wierzyli, że to z powodu ich przyjętych zwierzakowi, że rodzi się syna. Więc dziecko i Mungoose zostali wychowani razem, jako bracia bliźniaczych, w tej samej kołysce.

Stało się to pewnego dnia, kiedy Brâhmahałowi poszedł do błagania jałmużnę pobożnej i charytatywnej, że jego żona poszła W ogrodzie, aby przybrać zioła garnek, pozostawiając dziecko śpiącego w swojej kołysce, a przy jego boku strażnika MunGoose. Stary wąż, który żył w studni w ogrodzie, wkradł się do domu i pod kołyską i zaczął wspinać się do niego, by ugryźć dziecko, gdy Mungoose zaciekle zaatakował go na kilka kawałków, oszczędzając w ten sposób Życie małego syna BrâhMa, i jadowity wąż, który przyszedł do zabójcy, sam nie żyje pod kołyski.

Zadowolony z wykonywania takiego exploit, Mungoose pobiegł do ogrodu, aby pokazać żonę Brâhma Jego krwią rozmazane usta, ale pochopnie pomyła dostawcę jej dziecka za jego niszczyciela i z jednym uderzeniem noża w dłoni, z którą cięcie zioła zabiła wiernego stworzenia, a potem pospieszył do domu, żeby ją zobaczyć martwy syn. Ale tam znalazła dziecko w swojej kołysceniu żywcem i cóż, tylko płaczemy przy braku jego małego towarzysza, Mungoose, i pod kołysą połóż wielki wąż cięty na kawałki. Prawdziwy stan rzeczy był obecnie widoczny, a Brâhmahmarzy obecnie wrócił do domu, jego żona powiedziała mu o swoim wysypkim działaniu, a następnie położył do życia. Brâhmaṇ, w jego kolei, niezdolnym na śmierć Mungoose i jego żony, najpierw zabił swoje dziecko, a potem zabił się.

", a zatem" dodał trzeci minister "przez jedną wysypkę Zgubione stworzenia, tak prawdziwe jest to, że wytrącanie powoduje serię nieszczęść. Nie, potem, potępia Bodhaditya, zanim jego wina jest wyraźnie udowodniona. " Alakesa, po podaniu Bodhachandra sygnał na emeryturę, rzucił obecność i poszedł do domu.

Kiedy zegarek czwarty minister, Bodhavibhishana został zakończony, odwiedził prywatne mieszkania króla (który był Tymczasem zastanawiając się nad historiami, które słyszał) i został wezwany do komory śpiącego Alakesa i poinformowała o niewinnym przestępstwie jego kolegi. Minister, po należnej prosowieniu, w ten sposób zwrócił się do swojego Royal Master: -

"Wielki król, nie mogę sobie sprawy, by wierzyć, że Bodhaditya może być winna takiej zbrodni, a ja z szacunkiem przypomniałbym twojej majestat Że nie byłoby zgodne z ogólnoświatową reputacją dla mądrości i sprawiedliwości, czy wymawia się wyrok w tym przypadku, nie pytając do wszystkich okoliczności. Zło i niesprawiedliwość wynikają z pochopnych decyzji i działań, z których uderzająca ilustracja jest umeblowana w historii wiary żony i niewdzięcznego ślepego człowieka.

Dalej: VI. Wierna żona i nienaturalny ślepy mężczyzna

Strona 2 z 2

w mieście Mithyla mieszkała młody Brâhmaṇ, którzy mieli kłótnię ze swoim teściową, wyruszając na pielgrzymkę do Banaras. Przejście przez las, którego spotkał ślepego człowieka, którego żona prowadziła go za pomocą kija, jeden koniec którego trzymała w dłoni, a jej mąż trzymający drugiego końca podążał za nią. Była młode i uczciwy twarzy, a pielgrzym zrobił znaki do niej, że powinna iść z nim i zostawić jej ślepego męża. Propozycja przypisywała się zatem zadowolona z tej Wantonowej kobiety, więc przygnęła męża siedzieć pod drzewem przez kilka minut, kiedy poszła i wyryła go dojrzałym mango. Niewidomy mężczyzna usiadł odpowiednio, a jego żona odszedł z Brâhmaṇ. Po czekanie długo w oczekiwaniu z powrotu żony, a żadna osoba nie zbliża się do niego, (ponieważ było to nieokreślone miejsce), jej niewierność stała się boleśnie widoczna dla niego, a on gorzko przeklął zarówno jej, jak i złoczyńco, który ją znalazł od niego. Przez sześć dni pozostał u podnóża drzewa, w miękkim stanie, bez przymierza ryżu lub kropli wody, a on był jeszcze nie żyje, kiedy na długości usłyszał dźwięk kroków w pobliżu, i płakał słabo Wsparcie. Mężczyzna kasty Setti i jego żona podeszła do niego i zapytała, w jaki sposób zdarzył się być w tak uprzejmości. Niewidomy człowiek powiedział im, jak jego żona go opuściła, i odeszła z młodym Brâhmainami, których poznali, pozostawiając go tam sam i bezradny. Jego historia podekscytowała współczucie Settiego i jego żony. Dali mu jeść niewielkiej ilości ryżu, które mieli z nimi, a po dostarczeniu go z wodą, by ugasić pragnienie, setti badanie jego żony prowadzi go ze swoim kijem. Kobieta, choć nieco niechętnie chodzi więc w towarzystwie z mężczyzną, który nie był jej mężem, a jednocześnie, odzwierciedlając, że działania charytatywne nie powinno być pozostawione cofnięte, przestrzegane prośbą o Pana i zaczął prowadzić ślepego człowieka. Po przejażdżku w ten sposób przez trzy trzy dotarły do ​​miasta i podjął ich siedzibę na noc w domu przyjaciela Settiego, gdzie ten ostatni, a jego żona dała ślepym człowiekowi udział w ich ryżu przed degustacją sam kęs. W dniu następnego ranka doradzali mu, aby spróbować zapewnić sobie w jakiś sposób w tym mieście i przygotował się do wznowienia podróży. Ale niewidomy człowiek, zapominając o całej dobroci, jak pokazali mu, zaczął wychowywać alarm, płacze: -

"Czy nie ma króla w tym mieście, aby mnie chronić i dać mi moje prawa? Oto Setti Rascal Odbierając z nim moją żonę! Jak jestem ślepy, zaprzecza, że ​​jestem jej mężem i podąża za tym łotrosti! Ale nie będzie królem da mi sprawiedliwość? Fakt żony Settiego doprowadziło ślepego człowieka, wydawało się, że ten ostatni, a nie Setti, był mąż kobiety, i głupio stwierdzono, że zarówno Setti, jak i jego żona byli prawdziwymi przestępcami. W związku z tym ukazał Setti na szubienicy, ponieważ próbował wejść na zamężną kobietę, a jego żona była spalona w piecu, ponieważ chciała odprowadzać męża, a on niewidomy. Kiedy te zdania były wyraźne, niewidomy mężczyzna był uderzony. Myśl, że przez celowe kłamstwa spowodowało śmierć dwóch niewinnych osób, które uniosły go do serca. Tym kłamstwu spodziewał się, że Setti tylko powinno zostać ukarane, a jego żona byłaby dokonywana do niego jako własnej żony, ale teraz odkryła, że ​​była również potępiona na śmierć.

"Willing Jestem!" he Said – On powiedział; "Nie wiem, jakie grzechy zaangażowałem w moim dawnym życiu, aby być teraz ślepym. Moja prawdziwa żona, też mnie opuściła; A ja, sterwe grzechy na grzechych, mają teraz fałszywy raport wysłany do śmierci niewinnego mężczyzny i jego żony, który uratował mnie z okropnego losu i tkwił do wszystkich moich potrzeb ostatniej nocy. O, Mahêśvara! jaką karę masz dla mnie rezerwę, nie znam. Dobry Setti i jego żona, i spowodowali, że niezwykły ślepy człowiek był spalony w piecu.

"Tak, widzisz, mój panie" dodał czwarty minister: "Jak prawie ten król pogrążył się w zatokę zbrodni przez jego pochopność. Dlatego mój najbardziej szlachetny król, z szacunkiem i pokornie prośba, aby rozważyć przypadek Bodhaditya, i ukarać go poważnie, jeśli zostanie uznany za naprawdę winny."

Tak mówiono, czwarty minister uzyskał urlop odejść.

Dalej: V. Wspaniałe owoce mango

Zostaw komentarz!

Komentarz zostanie opublikowany po weryfikacji

Możesz zalogować się za pomocą swojej nazwy użytkownika lub zarejestrować się na stronie.