Burmistrz stał w otwartym oknie. Jego koszula-Fill była bardzo w porządku, podobnie jak jego marszczyki; Miał kołek piersiowy utknął w jego frylu i był niezwykle gładki – ogolony – cała jego własna praca; Z pewnością dał sobie lekkie cięcie, ale przytłumaczył trochę gazety na miejscu. "Hark 'EE, młodzieńca!" zawołał i z szacunkiem wyciągnął czapkę. Szczyt wspomnianej nasadki został złamany w środku, bo czapka została zorganizowana tak, że można ją zwinąć i zatknąć do kieszeni. W swoim biednym, ale czystym i jednorazowym strojem, z ciężkimi drewnianymi butami na nogach, chłopiec stał tam, tak pokorny i obrócony, jakby stał naprzeciwko samego króla.
"Jesteś Dobry chłopak – powiedział Mr. Mayor. "Jesteś chłopcem cywilnym. Przypuszczam, że twoja matka jest płukanie ubrania tam w rzece? Przypuszczam, że masz do czynienia z matką, którą masz w kieszeni? To zły romans z twoją matką. Ile masz w nim? Burmistrz kontynuował.
"Nie", odpowiedział chłopca", był wczoraj."
"Dwie połówki tworzą całość. Nie ma nic dobrego! To smutna rzecz z tego rodzaju ludzi! Powiedz swojej matce, że powinna się wstydzić; I myślisz, że nie stajesz się pijakiem – ale będziesz jednak jednym. Biedne dziecko – tam, idź!"
odpowiednio chłopiec poszedł po drodze. Zachował czapkę w dłoni, a wiatr grał z żółtymi włosami, tak że wielkie zamki stały się prosto. Odrzucił przy ulicy rogu, w małym pasie, który doprowadził do rzeki, gdzie jego matka stała przy ławce do mycia, bijąc ciężką pościel z młotkiem. Woda zwinięta szybko, ponieważ sporządzono bramy przeciwpowodziowe w młynie, a arkusze zostały złapane przez strumień i zagrozili, że obalił ławkę. Probówka była zobowiązana do oparcia się o ławce, wspierać go.
"Byłem bardzo płynny," powiedziała. "Dobrze jest, że przyjdziesz, bo musiałem trochę rekrutować moją siłę. Przez sześć godzin stoję w wodzie. Czy przyniosłeś coś dla mnie?"
Chłopiec wyprodukował butelkę, a matka umieściła ją do ust, i trochę wziął " Powiedziała: "Jak to ogrzewa! Jest tak dobry jak gorący posiłek, a nie tak kochany. A ty, mój chłopiec! Wyglądasz dość blado. Drżysz w cienkich ubraniach – aby upewnić się, że jest jesień. Ugh! Jak zimna jest woda! Mam nadzieję, że nie będę chory. Ale nie, nie będę tego! Daj mi trochę więcej, a ty też możesz mieć łyk, ale tylko trochę sip, bo nie możesz się do tego przyzwyczaić, moje biedne drogi dziecko!"
i podeszła do mostu który chłopiec stał i miał na brzeg. Woda kapała z matowania słomy, którą znała ją, a z jej sukni.
"Pracuję i trudują tyle, jak tylko mogę – powiedziała," ale robię to chętnie, jeśli ja Może udać się tylko uczciwie i dobrze, mój chłopak."
Jak mówiła, nieco starsza kobieta przyszła do nich. Była wystarczająco słaba, by otworzyć, kulawość jednej nogi, a z dużym fałszywym zwijaniem się w dół nad jednym oczami, która była ślepa. Curl miał na celu pokrycie oka, ale spowodowało jedynie wadę bardziej uderzającą. Był to przyjaciel prany. Została nazywana przez sąsiadów, "Lame Martha z Curl".
"Och, biedna rzecz! Jak pracujesz, stojąc tam w wodzie! " zawołał odwiedzający. "Naprawdę potrzebujesz czegoś do ogrzewania; A jednak złośliwi ludzie płaczą o kilku przypadkach, które bierzesz! " W ciągu kilku minut spóźniono spóźnioną mowę burmistrza. For Martha słyszała to wszystko, a ona była zła, że mężczyzna mógł mówić, gdy zrobił własnym dzieckiem kobiety, o kilku kroplach, którą wziął matkę: a ona była bardziej zła, ponieważ burmistrz w tym samym dniu był Dając wspaniałą ucztę, w której wino było pijane przez wino dobrego butelki, mocne wino. "Dobry, wiele zajmie więcej niż potrzebują – ale to nie zadzwoni do picia. Oni są dobrzy; Ale nie jesteś dobry! " płakał Martha, oburzanie.
"Ach, więc rozmawiał z tobą, moje dziecko?" powiedziała prator; a jej usta drżały, gdy rozmawiała. "Więc mówi, że masz matkę, która jest nic dobrego? Cóż, może ma rację, ale nie powinien był tego powiedzieć dziecku. Mimo to miałem dużo nieszczęścia z tego domu."
"Byłeś tam w służbie, kiedy rodzice burmistrza żyli i mieszkali w tym domu. Jest to wiele lat temu: Od tego czasu spożywano wiele buszli soli i możemy być spragnionym; " i Martha uśmiechnęła się. "Mayor ma dziś wielką kolację. Goście byli odłożyli, ale było już za późno, a obiad był już gotowany. Ognisko powiedział mi o tym. Pismo pojawiło się trochę temu, aby powiedzieć, że młodszy brat zmarł w Kopenhadze."
"Zmarł! " Powtórzył pranie – a ona stała się blada jak śmierć.
"Tak, na pewno" powiedział Martha. "Czy to ty tyle trwasz do serca? Cóż, musiałeś znać go lata temu, kiedy byłeś w służbie w domu."
"Czy on jest martwy? Był taki dobry, godny człowieka! Nie ma wielu takich jak on. " A łzy przetoczyły się po policzkach. "Wielkie nieba! Wszystko wiruje wokół mnie – było dla mnie za dużo. Czuję się dość chory. I pochyliła się o deski.
"Dobre niebiosa, jesteś rzeczywiście źle!" zawołał drugą kobietę. "Chodź, przyjdź, przechodzi obecnie. Ale nie, naprawdę wyglądasz poważnie. Najlepszą rzeczą będzie dla mnie prowadzić do domu."
"Ale moja lniana tam -"
"Zajmę się tym. Przyjdź, daj mi swoje ramię. Chłopiec może tu zostać i dbać o to, a wrócę i zakończę pranie; To tylko drobiazg."
kończyny pralni potrząsnął pod nią pod nią. "Stałem zbyt długo w zimnej wodzie", powiedziała słabo, "i jadłem i nic nie spiłowałem od dziś rano. Gorączka jest w moich kościach. O Kind Heaven, pomóż mi wrócić do domu! Moje biedne dziecko! " i ona wybuchła łzy. Chłopiec też płakał, a wkrótce siedział samotnie nad rzeką, obok wilgotnej lnianej. Dwie kobiety mogą uczynić tylko powolnym postępem. Powierzchnia wciągnęła swoje znawiły kończyny i przeciągnięte przez pas i zaokrąglij się na rogu w ulicę, gdzie stanął dom burmistrza; I tuż przed jego rezydencją opadła na chodnik. Wiele osób zgromadziło ją, a Lame Martha pobiegł do domu, aby uzyskać pomoc. Burmistrz i jego goście przyjechali do okna.
"To chowka!" powiedział. "Zbyt dużo zabrała szklankę. Ona jest dobra na nic. Szkoda, że dla całkiem synu ma. Bardzo dobrze lubię dziecko; Ale matka jest dobre dla niczego Miła Martała podgrzała dla niej kubek piwa, z masłem i cukrem, który uważała za najlepszy lek; A potem spędziła do rzeki, i spłukała lniana – źle, choć jej wola była dobra. Ściśle mówiący, wyciągnęła go na brzeg, mokro, jak było i położył go w koszu.
W kierunku wieczoru siedziała w biednym małym pokoju z praniem. Kucharz burmistrza dał jej trochę prażonych ziemniaków i grzywny gruby kawałek szynki, dla chorej kobiety, a Martha, a chłopiec omówili te Viandsa, podczas gdy pacjent cieszył się zapachem, który wyraźny jest bardzo odżywczy.
I obecnie chłopiec został położony do łóżka, w tym samym łóżku, w którym leżała jego matka; Ale spał na nogach, pokryty starą kołdrą złożoną z niebieskich i białych plastrów.
Wkrótce pacjent poczuł się trochę lepiej. Ciepłe piwo wzmocniło ją, a zapach przepisów też jej zadowolił. "Dzięki, miła dusza", powiedziała do Marthy. "Powiem ci, kiedy chłopiec śpi. Myślę, że już się odrzucił. Jak delikatnie wygląda, jak leży tam z zamkniętymi oczami. Nie wie, czym cierpiała jego matka, a dotację niebo może nigdy tego nie dowie. Byłem w służbie w radnym, ojcu burmistrza. Zdarzyło się, że najmłodsi z synów, student, wrócił do domu. Byłem młody, dziką dziewczyną, ale szczerze mówiąc, że mogę ogłosić w obliczu nieba. Student był wesoły i miły, dobry i odważny. Każda kropla krwi w nim była dobra i uczciwa. Nie widziałem lepszego człowieka na tej ziemi. Był synem domu, a ja była ja tylko pokojówka, ale tworzyliśmy przywiązanie do siebie, szczerze i honorowe. I powiedział jego matce, ponieważ była w jego oczach jako bóstwo na ziemi; I była mądra i delikatna. Odszedł w podróż, ale zanim zaczął, położył swój złoty pierścionek na moim palcu; I bezpośrednio poszedł moją kochanką nazwę mnie. Z silną, ale delikatną powagą mówiła do mnie, i wydawało się, że sama mądrość mówiła. Wykazała mi wyraźnie, w duchu iw prawdzie, różnica była między nim a mną.
"" Teraz jest oczarowany z twoim ładnym wyglądem "- powiedziała:" Ale twój dobry wygląd zostawi cię. Nie byłeś wykształcony, jak on ma. Naleczasz na uwadze, i jest nieszczęście. Szanuję biednych – kontynuowała; "W oczach Boga mogą zajmować wyższe miejsce niż wielu bogatych mężczyznę może wypełnić; Ale tutaj na Ziemi musimy uważać na wprowadzenie fałszywego utworu, jak idziemy dalej, albo nasz powóz jest zdenerwowany, a my jesteśmy wrzucone do drogi. Wiem, że godny człowiek chce poślubić ciebie – rzemieślnika-mam na myśli Erich The Glovemaker. Jest wdowcem bez dzieci i ma się dobrze robić. Myśl o tym Całowałem ją rękę i włożyłem gorzki łzy i płakałem jeszcze bardziej, kiedy poszedłem do mojego pokoju i rzuciłem się na łóżko. To była ciężka noc, przez którą musiałem przejść. Niebo wie, co cierpiał i jak się zmagał! Następną niedzielę poszedłem do domu Pana, modlić się o siłę i wskazówki. Wydawało się to jak opatrzność, że kiedy wyszedłem z kościoła Erich przyszedł do mnie. A teraz nie było już wątpliwości. Dostrzegaliśmy się ze sobą w rankingu, a w środku, a on był nawet kwitnącym człowiekiem. Dlatego poszedłem do niego, wziąłem rękę i powiedziałeś: "Czy nadal jesteś tym samym umysłem?" Tak, zawsze i zawsze, "odpowiedział. "Czy poślubisz dziewczynę, która szanuje, ale kto cię nie kocha – choć może przyjść później?" Zapytałem ponownie. "Tak, przyjdzie!" Odpowiedział; A na tym dołączyliśmy ręce. Wróciłem do domu do mojej kochanki. Nosiłem złoty pierścionek, który syn dał mi w sercu. Nie mogłem go umieścić na moim palcu w ciągu dnia, ale tylko wieczorem, kiedy poszedłem spać. Pocałowałem pierścień znowu, aż moje usta prawie krwawione, a potem dałem go moją kochanką i powiedziałem jej banns miały być umieszczone w przyszłym tygodniu i Glovemaker. Potem moja kochanka położyła mnie do mnie i pocałowała mnie. Nie powiedziała, że nic nie było dobre; Ale być może byłem lepszy niż teraz, choć nieszczęścia życia mnie jeszcze nie znalazły. Za kilka tygodni byliśmy małżeństwem; a na pierwszy rok świat poszedł dobrze z nami: mieliśmy czeladnika i ucznia, a ty, Martha, żył z nami jako naszego sługa."
"Och, byłeś drogą, dobrą kochanką – - zawołała Martę. "Nigdy nie zapomnę, jak miło cię i twoi mąż!"
"Tak, to były nasze dobre lata, kiedy byłeś z nami. Nie mieliśmy jeszcze żadnych dzieci. Student, którego nigdy więcej nie widziałem. – Tak, ale zobaczyłem go, ale mnie nie widział. Był tu w pogrzebie matki. Widziałem go stać przy grobu. Był blade jak śmierć i bardzo dnie, ale to było dla swojej matki; Następnie, kiedy jego ojciec zmarł, był daleko w obcym kraju i nie wrócił. Wiem, że nigdy się nie ożenił; Wierzę, że został prawnikiem. Zapomniał o mnie; I nawet jeśli mnie znowu widział mnie, nie znałby mnie, wyglądam tak brzydko. I to jest bardzo szczęśliwe."
, a potem mówiła o swoich dniach procesu i powiedzieli, jak przyszedł nieszczęście, tak jak spada na nich.
"Mieliśmy pięćset Dolary – powiedziała; "I jak był dom na ulicy, aby kupić przez dwieście i zapłaciłby, aby go pociągnąć i zbudować nowy, został zakupiony. Budowniczy i stolarz obliczył koszt, a nowy dom miał kosztować dziesięćset dwadzieścia! Erich miał kredyt i pożyczył pieniądze w głównym mieście, ale kapitan, który miał przynieść to, że był wwwrecked, a pieniądze zostały z nim zagubione."
"Tuż w tym czasie moja droga Słodka chłopiec, który się spała. Mój mąż został uderzony przez długą ciężką chorobę: przez trzy kwartały roku, zmuszony do ubierania się i rozbierania. Wróciliśmy coraz więcej i upadliśmy w dług. Wszystko, co mieliśmy sprzedane, a mój mąż umarł. Pracowałem, i zaręczony, dążący, ze względu na dziecko, i szarpane schody, umyte lniane, czyste i grube podobne, ale nie miałem być lepszym, taki był dobra wola Boga. Ale weźmie mnie do siebie we własnym czasie i nie oddajemy mojego chłopca. I zasnęła.
W drugiej rano czuł się wiele odświeżony i wystarczająco silny, jak myślała, że wróciła do pracy. Właśnie znów wkroczyła w zimną wodę, kiedy drżenie i słabość zajęła ją: ściskała się w powietrzu ręką, wziął krok do przodu i upadł. Jej głowa spoczywała na brzegu, a jej stopy wciąż były w wodzie: jej drewniane buty, z WISP ze słomy w każdej, którą noszona, spłynęła w dół strumienia, a zatem Martała znalazła ją przy przyjmowaniu jej kawy.
W międzyczasie posłańca z domu burmistrza został wysłany do jej biednych zakwaterowania, aby powiedzieć jej "przyjść do burmistrza natychmiast, ponieważ miał coś do powiedzenia jej". Było za późno! Barber-chirurg został przywieziony, aby otworzyć żyłę w jej ramieniu; Ale biedna kobieta była martwa.
"Pijała się na śmierć!" powiedział burmistrz jego pokojówka matki. Pieniądze miały być zapłacone, według uznania burmistrza, w większych lub mniejszych kwotach, do jej dziecka.
"Było trochę zamieszania między moim bratem a nią", powiedział burmistrz. "To dobrze, że jest martwa; Na razie chłopiec będzie miał całość, a ja dostanę go do domu wśród szanowanych ludzi. Może okazać się renomowanym człowieka roboczego."
i niebo wydały błogosławieństwu tym słowom.
Więc burmistrz wysłany dla chłopca, obiecał zająć się nim i dodał że była dobrą rzeczą, którą matka chłopca była martwa, ponieważ nie była dobra na nic i posadzono na nim drzewo róży, a chłopiec stał obok niej.
"Moja droga matka!" płakał, gdy łzy spadły szybko. "Czy to prawda, co powiedzieli: że była nic dobrego?" "Nie, była dobra dla wielu!" odpowiedział stary sługa, a ona podniosła wzrok. "Znałem to rok temu i więcej niż wszystkie od ostatniej nocy. Mówię ci, że była warta, a Pan w niebie wie, że jest prawdą, niech świat powie jak najwięcej, "była dobra na nic."