Była nic dobra (Duńska bajka)

Bajki ludowe, Duńskie bajki ludowe684

Burmistrz stał w otwartym oknie. Jego koszula-Fill była bardzo w porządku, podobnie jak jego marszczyki; Miał kołek piersiowy utknął w jego frylu i był niezwykle gładki – ogolony – cała jego własna praca; Z pewnością dał sobie lekkie cięcie, ale przytłumaczył trochę gazety na miejscu. "Hark 'EE, młodzieńca!" zawołał i z szacunkiem wyciągnął czapkę. Szczyt wspomnianej nasadki został złamany w środku, bo czapka została zorganizowana tak, że można ją zwinąć i zatknąć do kieszeni. W swoim biednym, ale czystym i jednorazowym strojem, z ciężkimi drewnianymi butami na nogach, chłopiec stał tam, tak pokorny i obrócony, jakby stał naprzeciwko samego króla.

"Jesteś Dobry chłopak – powiedział Mr. Mayor. "Jesteś chłopcem cywilnym. Przypuszczam, że twoja matka jest płukanie ubrania tam w rzece? Przypuszczam, że masz do czynienia z matką, którą masz w kieszeni? To zły romans z twoją matką. Ile masz w nim? Burmistrz kontynuował.

"Nie", odpowiedział chłopca", był wczoraj."

"Dwie połówki tworzą całość. Nie ma nic dobrego! To smutna rzecz z tego rodzaju ludzi! Powiedz swojej matce, że powinna się wstydzić; I myślisz, że nie stajesz się pijakiem – ale będziesz jednak jednym. Biedne dziecko – tam, idź!"

odpowiednio chłopiec poszedł po drodze. Zachował czapkę w dłoni, a wiatr grał z żółtymi włosami, tak że wielkie zamki stały się prosto. Odrzucił przy ulicy rogu, w małym pasie, który doprowadził do rzeki, gdzie jego matka stała przy ławce do mycia, bijąc ciężką pościel z młotkiem. Woda zwinięta szybko, ponieważ sporządzono bramy przeciwpowodziowe w młynie, a arkusze zostały złapane przez strumień i zagrozili, że obalił ławkę. Probówka była zobowiązana do oparcia się o ławce, wspierać go.

"Byłem bardzo płynny," powiedziała. "Dobrze jest, że przyjdziesz, bo musiałem trochę rekrutować moją siłę. Przez sześć godzin stoję w wodzie. Czy przyniosłeś coś dla mnie?"

Chłopiec wyprodukował butelkę, a matka umieściła ją do ust, i trochę wziął " Powiedziała: "Jak to ogrzewa! Jest tak dobry jak gorący posiłek, a nie tak kochany. A ty, mój chłopiec! Wyglądasz dość blado. Drżysz w cienkich ubraniach – aby upewnić się, że jest jesień. Ugh! Jak zimna jest woda! Mam nadzieję, że nie będę chory. Ale nie, nie będę tego! Daj mi trochę więcej, a ty też możesz mieć łyk, ale tylko trochę sip, bo nie możesz się do tego przyzwyczaić, moje biedne drogi dziecko!"

i podeszła do mostu który chłopiec stał i miał na brzeg. Woda kapała z matowania słomy, którą znała ją, a z jej sukni.

"Pracuję i trudują tyle, jak tylko mogę – powiedziała," ale robię to chętnie, jeśli ja Może udać się tylko uczciwie i dobrze, mój chłopak."

Jak mówiła, nieco starsza kobieta przyszła do nich. Była wystarczająco słaba, by otworzyć, kulawość jednej nogi, a z dużym fałszywym zwijaniem się w dół nad jednym oczami, która była ślepa. Curl miał na celu pokrycie oka, ale spowodowało jedynie wadę bardziej uderzającą. Był to przyjaciel prany. Została nazywana przez sąsiadów, "Lame Martha z Curl".

"Och, biedna rzecz! Jak pracujesz, stojąc tam w wodzie! " zawołał odwiedzający. "Naprawdę potrzebujesz czegoś do ogrzewania; A jednak złośliwi ludzie płaczą o kilku przypadkach, które bierzesz! " W ciągu kilku minut spóźniono spóźnioną mowę burmistrza. For Martha słyszała to wszystko, a ona była zła, że ​​mężczyzna mógł mówić, gdy zrobił własnym dzieckiem kobiety, o kilku kroplach, którą wziął matkę: a ona była bardziej zła, ponieważ burmistrz w tym samym dniu był Dając wspaniałą ucztę, w której wino było pijane przez wino dobrego butelki, mocne wino. "Dobry, wiele zajmie więcej niż potrzebują – ale to nie zadzwoni do picia. Oni są dobrzy; Ale nie jesteś dobry! " płakał Martha, oburzanie.

"Ach, więc rozmawiał z tobą, moje dziecko?" powiedziała prator; a jej usta drżały, gdy rozmawiała. "Więc mówi, że masz matkę, która jest nic dobrego? Cóż, może ma rację, ale nie powinien był tego powiedzieć dziecku. Mimo to miałem dużo nieszczęścia z tego domu."

"Byłeś tam w służbie, kiedy rodzice burmistrza żyli i mieszkali w tym domu. Jest to wiele lat temu: Od tego czasu spożywano wiele buszli soli i możemy być spragnionym; " i Martha uśmiechnęła się. "Mayor ma dziś wielką kolację. Goście byli odłożyli, ale było już za późno, a obiad był już gotowany. Ognisko powiedział mi o tym. Pismo pojawiło się trochę temu, aby powiedzieć, że młodszy brat zmarł w Kopenhadze."

"Zmarł! " Powtórzył pranie – a ona stała się blada jak śmierć.

"Tak, na pewno" powiedział Martha. "Czy to ty tyle trwasz do serca? Cóż, musiałeś znać go lata temu, kiedy byłeś w służbie w domu."

"Czy on jest martwy? Był taki dobry, godny człowieka! Nie ma wielu takich jak on. " A łzy przetoczyły się po policzkach. "Wielkie nieba! Wszystko wiruje wokół mnie – było dla mnie za dużo. Czuję się dość chory. I pochyliła się o deski.

"Dobre niebiosa, jesteś rzeczywiście źle!" zawołał drugą kobietę. "Chodź, przyjdź, przechodzi obecnie. Ale nie, naprawdę wyglądasz poważnie. Najlepszą rzeczą będzie dla mnie prowadzić do domu."

"Ale moja lniana tam -"

"Zajmę się tym. Przyjdź, daj mi swoje ramię. Chłopiec może tu zostać i dbać o to, a wrócę i zakończę pranie; To tylko drobiazg."

kończyny pralni potrząsnął pod nią pod nią. "Stałem zbyt długo w zimnej wodzie", powiedziała słabo, "i jadłem i nic nie spiłowałem od dziś rano. Gorączka jest w moich kościach. O Kind Heaven, pomóż mi wrócić do domu! Moje biedne dziecko! " i ona wybuchła łzy. Chłopiec też płakał, a wkrótce siedział samotnie nad rzeką, obok wilgotnej lnianej. Dwie kobiety mogą uczynić tylko powolnym postępem. Powierzchnia wciągnęła swoje znawiły kończyny i przeciągnięte przez pas i zaokrąglij się na rogu w ulicę, gdzie stanął dom burmistrza; I tuż przed jego rezydencją opadła na chodnik. Wiele osób zgromadziło ją, a Lame Martha pobiegł do domu, aby uzyskać pomoc. Burmistrz i jego goście przyjechali do okna.

"To chowka!" powiedział. "Zbyt dużo zabrała szklankę. Ona jest dobra na nic. Szkoda, że ​​dla całkiem synu ma. Bardzo dobrze lubię dziecko; Ale matka jest dobre dla niczego Miła Martała podgrzała dla niej kubek piwa, z masłem i cukrem, który uważała za najlepszy lek; A potem spędziła do rzeki, i spłukała lniana – źle, choć jej wola była dobra. Ściśle mówiący, wyciągnęła go na brzeg, mokro, jak było i położył go w koszu.

W kierunku wieczoru siedziała w biednym małym pokoju z praniem. Kucharz burmistrza dał jej trochę prażonych ziemniaków i grzywny gruby kawałek szynki, dla chorej kobiety, a Martha, a chłopiec omówili te Viandsa, podczas gdy pacjent cieszył się zapachem, który wyraźny jest bardzo odżywczy.

I obecnie chłopiec został położony do łóżka, w tym samym łóżku, w którym leżała jego matka; Ale spał na nogach, pokryty starą kołdrą złożoną z niebieskich i białych plastrów.

Wkrótce pacjent poczuł się trochę lepiej. Ciepłe piwo wzmocniło ją, a zapach przepisów też jej zadowolił. "Dzięki, miła dusza", powiedziała do Marthy. "Powiem ci, kiedy chłopiec śpi. Myślę, że już się odrzucił. Jak delikatnie wygląda, jak leży tam z zamkniętymi oczami. Nie wie, czym cierpiała jego matka, a dotację niebo może nigdy tego nie dowie. Byłem w służbie w radnym, ojcu burmistrza. Zdarzyło się, że najmłodsi z synów, student, wrócił do domu. Byłem młody, dziką dziewczyną, ale szczerze mówiąc, że mogę ogłosić w obliczu nieba. Student był wesoły i miły, dobry i odważny. Każda kropla krwi w nim była dobra i uczciwa. Nie widziałem lepszego człowieka na tej ziemi. Był synem domu, a ja była ja tylko pokojówka, ale tworzyliśmy przywiązanie do siebie, szczerze i honorowe. I powiedział jego matce, ponieważ była w jego oczach jako bóstwo na ziemi; I była mądra i delikatna. Odszedł w podróż, ale zanim zaczął, położył swój złoty pierścionek na moim palcu; I bezpośrednio poszedł moją kochanką nazwę mnie. Z silną, ale delikatną powagą mówiła do mnie, i wydawało się, że sama mądrość mówiła. Wykazała mi wyraźnie, w duchu iw prawdzie, różnica była między nim a mną.

"" Teraz jest oczarowany z twoim ładnym wyglądem "- powiedziała:" Ale twój dobry wygląd zostawi cię. Nie byłeś wykształcony, jak on ma. Naleczasz na uwadze, i jest nieszczęście. Szanuję biednych – kontynuowała; "W oczach Boga mogą zajmować wyższe miejsce niż wielu bogatych mężczyznę może wypełnić; Ale tutaj na Ziemi musimy uważać na wprowadzenie fałszywego utworu, jak idziemy dalej, albo nasz powóz jest zdenerwowany, a my jesteśmy wrzucone do drogi. Wiem, że godny człowiek chce poślubić ciebie – rzemieślnika-mam na myśli Erich The Glovemaker. Jest wdowcem bez dzieci i ma się dobrze robić. Myśl o tym Całowałem ją rękę i włożyłem gorzki łzy i płakałem jeszcze bardziej, kiedy poszedłem do mojego pokoju i rzuciłem się na łóżko. To była ciężka noc, przez którą musiałem przejść. Niebo wie, co cierpiał i jak się zmagał! Następną niedzielę poszedłem do domu Pana, modlić się o siłę i wskazówki. Wydawało się to jak opatrzność, że kiedy wyszedłem z kościoła Erich przyszedł do mnie. A teraz nie było już wątpliwości. Dostrzegaliśmy się ze sobą w rankingu, a w środku, a on był nawet kwitnącym człowiekiem. Dlatego poszedłem do niego, wziąłem rękę i powiedziałeś: "Czy nadal jesteś tym samym umysłem?" Tak, zawsze i zawsze, "odpowiedział. "Czy poślubisz dziewczynę, która szanuje, ale kto cię nie kocha – choć może przyjść później?" Zapytałem ponownie. "Tak, przyjdzie!" Odpowiedział; A na tym dołączyliśmy ręce. Wróciłem do domu do mojej kochanki. Nosiłem złoty pierścionek, który syn dał mi w sercu. Nie mogłem go umieścić na moim palcu w ciągu dnia, ale tylko wieczorem, kiedy poszedłem spać. Pocałowałem pierścień znowu, aż moje usta prawie krwawione, a potem dałem go moją kochanką i powiedziałem jej banns miały być umieszczone w przyszłym tygodniu i Glovemaker. Potem moja kochanka położyła mnie do mnie i pocałowała mnie. Nie powiedziała, że ​​nic nie było dobre; Ale być może byłem lepszy niż teraz, choć nieszczęścia życia mnie jeszcze nie znalazły. Za kilka tygodni byliśmy małżeństwem; a na pierwszy rok świat poszedł dobrze z nami: mieliśmy czeladnika i ucznia, a ty, Martha, żył z nami jako naszego sługa."

"Och, byłeś drogą, dobrą kochanką – - zawołała Martę. "Nigdy nie zapomnę, jak miło cię i twoi mąż!"

"Tak, to były nasze dobre lata, kiedy byłeś z nami. Nie mieliśmy jeszcze żadnych dzieci. Student, którego nigdy więcej nie widziałem. – Tak, ale zobaczyłem go, ale mnie nie widział. Był tu w pogrzebie matki. Widziałem go stać przy grobu. Był blade jak śmierć i bardzo dnie, ale to było dla swojej matki; Następnie, kiedy jego ojciec zmarł, był daleko w obcym kraju i nie wrócił. Wiem, że nigdy się nie ożenił; Wierzę, że został prawnikiem. Zapomniał o mnie; I nawet jeśli mnie znowu widział mnie, nie znałby mnie, wyglądam tak brzydko. I to jest bardzo szczęśliwe."

, a potem mówiła o swoich dniach procesu i powiedzieli, jak przyszedł nieszczęście, tak jak spada na nich.

"Mieliśmy pięćset Dolary – powiedziała; "I jak był dom na ulicy, aby kupić przez dwieście i zapłaciłby, aby go pociągnąć i zbudować nowy, został zakupiony. Budowniczy i stolarz obliczył koszt, a nowy dom miał kosztować dziesięćset dwadzieścia! Erich miał kredyt i pożyczył pieniądze w głównym mieście, ale kapitan, który miał przynieść to, że był wwwrecked, a pieniądze zostały z nim zagubione."

"Tuż w tym czasie moja droga Słodka chłopiec, który się spała. Mój mąż został uderzony przez długą ciężką chorobę: przez trzy kwartały roku, zmuszony do ubierania się i rozbierania. Wróciliśmy coraz więcej i upadliśmy w dług. Wszystko, co mieliśmy sprzedane, a mój mąż umarł. Pracowałem, i zaręczony, dążący, ze względu na dziecko, i szarpane schody, umyte lniane, czyste i grube podobne, ale nie miałem być lepszym, taki był dobra wola Boga. Ale weźmie mnie do siebie we własnym czasie i nie oddajemy mojego chłopca. I zasnęła.

W drugiej rano czuł się wiele odświeżony i wystarczająco silny, jak myślała, że ​​wróciła do pracy. Właśnie znów wkroczyła w zimną wodę, kiedy drżenie i słabość zajęła ją: ściskała się w powietrzu ręką, wziął krok do przodu i upadł. Jej głowa spoczywała na brzegu, a jej stopy wciąż były w wodzie: jej drewniane buty, z WISP ze słomy w każdej, którą noszona, spłynęła w dół strumienia, a zatem Martała znalazła ją przy przyjmowaniu jej kawy.

W międzyczasie posłańca z domu burmistrza został wysłany do jej biednych zakwaterowania, aby powiedzieć jej "przyjść do burmistrza natychmiast, ponieważ miał coś do powiedzenia jej". Było za późno! Barber-chirurg został przywieziony, aby otworzyć żyłę w jej ramieniu; Ale biedna kobieta była martwa.

"Pijała się na śmierć!" powiedział burmistrz jego pokojówka matki. Pieniądze miały być zapłacone, według uznania burmistrza, w większych lub mniejszych kwotach, do jej dziecka.

"Było trochę zamieszania między moim bratem a nią", powiedział burmistrz. "To dobrze, że jest martwa; Na razie chłopiec będzie miał całość, a ja dostanę go do domu wśród szanowanych ludzi. Może okazać się renomowanym człowieka roboczego."

i niebo wydały błogosławieństwu tym słowom.

Więc burmistrz wysłany dla chłopca, obiecał zająć się nim i dodał że była dobrą rzeczą, którą matka chłopca była martwa, ponieważ nie była dobra na nic i posadzono na nim drzewo róży, a chłopiec stał obok niej.

"Moja droga matka!" płakał, gdy łzy spadły szybko. "Czy to prawda, co powiedzieli: że była nic dobrego?" "Nie, była dobra dla wielu!" odpowiedział stary sługa, a ona podniosła wzrok. "Znałem to rok temu i więcej niż wszystkie od ostatniej nocy. Mówię ci, że była warta, a Pan w niebie wie, że jest prawdą, niech świat powie jak najwięcej, "była dobra na nic."

Zostaw komentarz!

Komentarz zostanie opublikowany po weryfikacji

Możesz zalogować się za pomocą swojej nazwy użytkownika lub zarejestrować się na stronie.