Jak Raja Rasâlu zamienia siedemdziesiąt uczciwych dziewicy, córki króla (Indyjska bajka)

Bajki ludowe, Indyjskie bajki ludowe454

Teraz, jak Raja Rasâlu, czuła i silna, podróżowała, by zagrać w Chaupur z królem, przyszedł do płonącego lasu, a głos wzrósł z ognia, mówiąc: 'o podróżnik, dla dobra Bożego uratować mnie Ogień!"

Następnie książę zwrócił się w stronę płonącego lasu, a lo! Głos był głosem małego krykieta. Niemniej jednak Rasâlu, czuły i silny, wyrwał go z ognia i ustaw go w wolności. Potem mała istota, pełna wdzięczności, wyciągnął jednego z jego czujników, i dając go przed uprzedzeniu, powiedział: "Trzymaj to, a kiedykolwiek powinieneś mieć kłopoty, włóż go do ognia i natychmiast przyjdę do twojego pomoc Miasto Król Sarkap, siedemdziesiąt dziewicy, córki króla, wyszedł, by spotkać się z nim siedemdziesiąt uczciwych dziewic, wesołych i nieostrożnych, pełnych uśmiechów i śmiechu; Ale jeden, najmłodszy z nich wszyscy, kiedy zobaczyła dzielnego młodego księcia jazdy na bhaunr Irâqi, wesoło do zagłady, był pełen litości, i wezwał do niego, mówiąc –

"uczciwy książę, na ładowarce Gray,

Wróć tył! Włącz ty z powrotem!

lub niższa lance na faję; Potem, nieznajomy, modlę się,

odwrócić! odwróć się do tyłu! rue,

jego głowa na czterech kawałkach, podnosię; Kołowi, dziewica spojrzała na jego twarz i widząc, jak wyglądał uczciwy, a jak odważny i silny, ona wpadła w nim zakochany w nim, i chętnie poszedł za nim przez cały świat.

Ale drugi Sześćdziesiąt dziewięć dziewicy, będąc zazdrosny, śmiał się pogardliwie na nią, mówiąc: "Nie tak szybko, O Gallant Warrior! Jeśli poślubiłbyś naszą siostrę, musisz najpierw zrobić nasze licytację, ponieważ będziesz naszym młodszym bratem.

Tak więc sześćdziesiąt dziewięć dziewicy miesza się staight z nasion jaglicy z odsetką piasku i dając go Rasâlu, Bade Go oddziela nasiona z piasku.

Następnie betch On of the Cricket i rysowanie czujnika z kieszeni, pchnie go w ogień. I natychmiast nastąpił szum w powietrzu, a wielki lot krykietów wysiadł obok niego, a wśród nich krykiet, którego życie uratował.

wtedy Rasâlu powiedział: "Oddziel z nasion jagli piasek."

"jest to wszystko? "Quoth the Cricket; – Czy wiedziałem, jak mała praca, którą chciała, żebym to zrobił, nie zmontowałbym tak wielu moich braci. nasiona z piasku Ich huśtawki, dopóki nie byli zmęczeni.

po czym się śmiał, mówiąc: Jednak zanim dałem każdemu z was huśtawka, pierwsza będzie chciała innego! Nie! Jeśli chcesz się kołysać, wejdź, wszystkie siedemdziesiąt ciebie, w jedną huśtawkę, a potem zobaczę, co mogę kompasować."

Więc siedemdziesiąt dziewicy, wesołe i nieostrożne, pełne uśmiechów i śmiechu, wspiął się do jednej huśtawki i Raja Rasâlu, stojąc w swym lśniącej zbroi, zapinały liny do jego potężnego łuku i przyciągnął go do pełnego wygiętego. Potem puści i jak strzała huśtawka strzał w powietrze, z obciążeniem siedemdziesięciu uczciwych dziewic, wesołości i nieostrożnych, pełnych uśmiechów i śmiechu.

Ale jak odwraca się ponownie, Rasâlu, Stojąc tam w błyszczącej zbroi, wyciągnął swój ostry miecz i odcięł liny. Potem siedemdziesiąt uczciwe dziewicy spadły do ​​ziemi nagłówku; a niektórzy byli posiniaczni, a niektórzy złamani, ale jedynym, który uciekł, był dziewicą, który kochał Rasâlu, bo upadła ostatniego, na szczycie innych, a więc nie przyszła do żadnej szkody.

po To, Rasâlu wszedł na piętnastu kroków, dopóki nie przyszedł do siedemdziesięciu bębnów, że każdy, kto przyszedł do gry Chaupur z królem, musiał pokonać z kolei; I pokonał ich tak głośno, że złamał je wszystkie. Potem przyszedł do siedemdziesięciu gongów, w rzędzie, a on uderzył ich tak mocno, że pękli na kawałki.

Widząc to, najmłodszą księżniczką, która była jedynym, który mógłby uciekać, uciekł do Ojciec króla w wielkim strachu, mówiąc –

"potężny książę, Sarkap! Dokonywanie spustoszenie, przejażdżki,

obustaw nas, siedemdziesiąt dziewicy targi i rzucił nas nagłówek;, mój, mój, i zabierz mnie za jego pannę młodą!, Wot, wot, jego zbroja będzie bluza.

, gdy tylko jadłem mój chleb

, pójdę i odciąć głowę! "Niezależnie od tych dzielnych i chełpliwych słów, on Byłem w rzeczywistości bardzo się boi, słyszałem o renomie Rasâlu. I ucząc się, że zatrzymał się w domu starej kobiety w mieście, aż pojawiła się godzina za grę w Chaupur, Sarkap wysłał niewolników do niego z tacaami słodyczów i owoców, co do uhonorowanego gościa. Ale jedzenie było zatrute.

Teraz, gdy niewolnicy przyniósł tacy do Raja Rasâlu, wstał, hapasadniczo, mówiąc: "Idź, powiedz swoim mistrzem, który nie radził sobie z nim w przyjaźni. Jestem jego prognym wrogiem, a ja nie jem z jego soli!"

Więc mówiąc, rzucił słodycze do psa Raja Sarkapa, który podążył za niewolnikami i LO! Dog zmarł.

Wtedy Rasâlu był bardzo wrotniczo, i powiedział gorzko, "Wróć do Sarkap, Niewolników! i powiedz mu, że Rasâlu nie uzna to za akt odwagi, by zabić nawet wrady przez zdradę."

Zostaw komentarz!

Komentarz zostanie opublikowany po weryfikacji

Możesz zalogować się za pomocą swojej nazwy użytkownika lub zarejestrować się na stronie.