Aponibolinayen (Filipińska bajka)

Bajki ludowe, Filipińskie bajki ludowe414

Najpiękniejsza dziewczyna na całym świecie była Aponibolinayen z Nalpangan. Wielu młodych mężczyzn przyszedł do brata, Aponibalagen, poprosić o rękę w małżeństwie, ale odmówił ich wszystkich, ponieważ oczekiwał, kto posiadał wielką moc. Potem stało się, że sława jej piękna rozprzestrzeniła się na całym świecie, dopóki nie dotarła nawet do Adasen; W tym miejscu żył człowieka o wielkiej mocy o imieniu Gawigawen.

Teraz Gawigawen, który był przystojnym mężczyzną, szukał wśród wszystkich ładnych dziewczyn, ale nigdy, dopóki nie usłyszał o wielkim pięknie Aponibolinayen, Gdyby znalazł kogoś, którego chciał poślubić. Potem ustalał, że powinna być jego żoną; I błagał matkę, aby pomóc mu wygrać. Więc Dinagen, matka Gawigawena, wziął kapelusz, który wyglądał jak promień słońca i wyruszył na raz na Nalpangan; A kiedy przyjechała tam, została przywitana przez Ebang, matkę uroczej dziewicy, która obecnie zaczęła przygotowywać dla nich jedzenie Kij i rzucił kawałki w garnku i natychmiast stały się rybami. Potem przyniosła BASI w dużym słoiku i Dinawagen, licząc nacięcia w obręczy, postrzegała, że ​​słoik został przekazany przez dziewięć pokoleń. Jadli i pili razem, a po zakończeniu posiłku, Disawagen powiedział Aponibalagenowi życzeń syna i zapytał, czy był gotów, że jego siostra powinna poślubić Gawigawen. Aponibalagen, który słyszał o mocy Gniaka, natychmiast wyraził zgodę. A Dinawagen odszedł do domu, pozostawiając złoto kubek jako obecny zaręczynowy.

Gawigawen obserwował przy drzwiach swojego domu do powrotu matki, a kiedy powiedziała mu o swoim sukcesie, był tak szczęśliwy Poprosił wszystkich ludzi w mieście, aby iść z nim następnego dnia do Nalpangan, aby zorganizować kwotę, którą musi zapłacić za jego pannę młodą.

Teraz ludzie Nalpangan chcieli mieć świetną cenę za tę dziewczynę, która była taka Piękny, a mężczyźni z dwóch miast dyskutowali przez długi czas, zanim mogliby dojść do porozumienia. Wreszcie jednak zdecydowano, że Gawigawen powinien wypełnić dom ducha osiemnaście razy cennych rzeczy; A kiedy to zrobił, wszyscy byli zadowoleni i poszli na podwórko, gdzie tańczyły i biją na miedzianych gongach. Wszystkie ładne dziewczyny tańczyły ich najlepsze, a ten, który nosił duże słoiki o jej szyi, zrobiło więcej hałasu niż inni, jak tańczyła, a słoiki śpiewali "Kitol, Kitol, Kanitol; Inka, Inka, Inkatol."

Ale kiedy aponibolinayen, panna młoda Gawigawen, wyszła z domu do tańca, słońce zniknęło, tak piękna była; A kiedy się poruszyła, rzeka podniosła się w mieście, i pasuje do ryb na obcasach Nowy dom w Adasen. Szlak, który prowadził z jednego miasta do drugiego stał się bardzo piękny w międzyczasie: trawa i drzewa lśniły jasnymi światłami, a wody malutkich strumieni oślepili oczy z jasnością, gdy aponibolinayen wzrosła. Kiedy dotarli do wiosny Gawigawen, odkryli, że to też było piękniejsze niż kiedykolwiek wcześniej. Każde ziarno piasku stało się koralikiem, a miejscem, w którym kobiety ustawili swoje słoiki, gdy przyszedli zanurzyć wodę, stała się dużym daniem.

następnie powiedział aponibalagen do swoich ludzi, "Powiedz Gawigawenowi Stary człowiek, bo chcę zrobić wiosnę dla Aponibolinayen."

Więc przywieziono starego człowieka, a Aponibalagen odetnił głowę i położył go w ziemi, a błyskotanie wody pęcheni. Ciało, który zrobił na drzewie, by cieniu jego siostry, kiedy przyszła zanurzyć wodę, a krople krwi, gdy dotknęli ziemi, zmieniono w wartościowe koraliki. Nawet ścieżka z wiosny do domu była pokryta dużymi talerzami, a wszystko było piękne dla Aponibolinayen.

Teraz przez cały ten czas Aponibolinayen zachwycił jej twarz, aby nigdy nie widział jej męża, bo chociaż był przystojnym mężczyzną, jednym z ładnych dziewczyn, które były zazdrosne o pannę młodą, powiedział jej, że miał trzy nosy, a ona bała się na niego spojrzeć.

po tym, jak wszyscy ludzie wrócili Do swoich domów stała się bardzo nieszczęśliwa, a kiedy jej teściowa nakazała jej gotować, musiała poczuć ją wokół, bo nie odkryłaby jej twarzy. W końcu stała się tak smutna, że ​​zdecydowała się uciekać. Pewnej nocy, kiedy wszyscy śpi, używała magicznej mocy i zmieniła się w olej. Potem zsunąła się przez podłogę bambusową i uczyniła ucieczkę bez nikogo, kto ją widział.

na i na ona poszła, aż dotarła do środka dżungli, a potem poznała dzikiego koguta, który zapytał ją, gdzie poprosił ją, gdzie ją zapytał idzie "Powiedział, że kogut", musiała ci to powiedzieć. Nie wierz w to. Gawigawen jest przystojnym mężczyzną, ponieważ często go widziałem, gdy przychodzi tu do snarech kurczaków."

Ale aponibolinayen nie zapłacił nie spożywającym koguta, a ona poszła dotrzeć do wielkiego drzewa, gdzie siedziała Małpa, a także zapytał, gdzie idzie, / P>

"Och, nie wierz, że" powiedział małpa. "Ktoś, kto ci powiedział, że muszę go ożenić, bo jest przystojnym mężczyzną."

Nadal aponibolinayen kontynuował, aż dotarła do oceanu, a potem, jak mogłaby iść dalej, Usiadła do odpoczynku. Gdy usiadła tam, zastanawiając się, co powinna zrobić, przyszedł Carabao i myśląc, że jechała, a chwilę wspięła się na plecy. Nigdy wcześniej zrobiła, niż zwierzę zanurzyło się w wodzie i spłynęła z nią, dopóki nie dotarli do drugiej strony Wielkiego Oceanu.

Tam przyszli do dużego pomarańczowego drzewa, a Carabao powiedział jej Jedz niektóre z soczystej owoców, podczas gdy karmił trawę w pobliżu. Jak tylko opuścił ją, przejechał prosto do swojego mistrza, Kadayadawana i powiedziała mu o pięknej dziewczynie.

Kadayadawan był bardzo zainteresowany i szybko czesał włosy i naolił go Jego pasiasty płaszcz i pas, i poszedł z Carabao do pomarańczowego drzewa. Aponibolinayen, patrząc z jej miejsca na drzewie, był zaskoczony widząc, jak człowiek pochodzący z przyjaciółką, Carabao, ale gdy narysowali blisko, zaczęła z nim rozmawiać, a wkrótce zapoznali się. Wkrótce Kadayadawan przekonał dziewczynę, by stać się jego żoną, a on zabrał ją do swojego domu. Od tego czasu każdej nocy jego dom wyglądał tak, jakby był w ogniu, z powodu piękna jego panny młodej.

Po tym, jak byli żonaty od jakiegoś czasu Kadayadawan i Aponibolinayen postanowili stworzyć ceremonię dla duchów, Więc nazywali Magic Betel-Nuts i naoliwili je i rzekli do nich,

"Idź do wszystkich miast i zapraszają naszych krewnych, aby przyjść do ceremonii, którą zrobimy. Jeśli nie chcą przyjść, potem rosną na kolanach, dopóki nie będą gotowi wziąć udział.>

"Kadayadawan robi ceremonię na duchu, a ja przyjechałem, żeby cię wziąć udział."

"Nie możemy iść", powiedział Aponibalagen, "bo szukamy mojej siostry, która jest zagubiony"

"Musisz przyjść "- odpowiedział betel-nakrętkę", albo wzrastam na kolanie"

"rosną na mojej świnie "- odpowiedział Aponibalagen; Więc betel-nakrętka trafiła do pleców świni i wzrosła na wysokie drzewo, a stało się tak ciężkie, że świnia nie mogła go nosić, ale piszczy cały czas.

potem aponibalagen, widząc, że on musi posłuchać, powiedział do betel-nakrętki,

"wysiąść z mojej świni, a my pójdziemy" na ceremonię. Kiedy dotarli do rzeki, Gawigawen był tam czekający na krzyż, ponieważ magiczne orzechy zmusiły go również. Potem Kadayadawan, widząc je, wysłał więcej betel-orzechów do rzeki, a ludzie byli przeniesione przez orzechy Wyjął ją i umieścił ją w pasku. Kadayadawan, który to widział, był tak zły, że rzucił jego włócznię i zabił Gawigawen. Wtedy Aponibolinayen uciekł i pobiegł do domu, a jej mąż przyniósł swoją ofiarę z powrotem do życia i zapytał go, dlaczego chwycił żonę swojego gospodarza. Gawigawen wyjaśnił, że była jego żoną, która została utracona, a ludzie byli bardzo zaskoczeni, bo na początku nie rozpoznali jej. Dwóch mężczyzn i ostatecznie postanowiono, że Kadayadawan musi zapłacić zarówno Aponibalagen, jak i Gawigawen cenę, która została po raz pierwszy zażąda dla pięknej dziewczyny.

po tym, jak to zrobiono wszystkie były szczęśliwe; A Guardian Duch Kadayadawana dał im złotym domem, w którym żyje.

Zostaw komentarz!

Komentarz zostanie opublikowany po weryfikacji

Możesz zalogować się za pomocą swojej nazwy użytkownika lub zarejestrować się na stronie.