Czarny byk Norrolday (Szkocka bajka)

Bajki ludowe, Szkockie bajki ludowe438

W NorrOy, dawno temu żył pewnej pani, a ona miała trzy córki: Najstarszy z nich powiedziała do matki: "Matka, piecz mnie Bannock i piecz mnie ColloP, bo idę aby szukać mojego fortuny."

Jej matka to; A córka odeszła do starego czarownic i powiedział jej cel. Stara żona przygnębiła jej pobyt tego dnia i spojrzeć z back-drzwi i zobaczyć, co mogła zobaczyć. Widziała nic pierwszego dnia. Drugi dzień zrobił to samo i nic nie widział.

W trzecim dniu spojrzeła ponownie i zobaczyła trener i sześć przychodzących wzdłuż drogi. Pobiegł i powiedział starą żonę, co zobaczyła. "Cóż," Quoth starej kobiety", Yon's dla ciebie." Więc wzięli ją do autokaru i galopowali fortuna." Jej matka to zrobiła; I daleko poszła do starej żony, ponieważ jej siostra zrobiła.

W trzecim dniu spojrzała z tylnych drzwi i zobaczyła trenera i cztery przychodzące wzdłuż drogi. "Cóż," Quoth starej kobiety", Yon's dla ciebie." Więc wzięli ją w i wyruszają."

Jej matka to tak; I wyjechała do starej czarownicy. Badade jej spojrzenie z tylnych drzwi i zobaczył, co widziała, że ​​tak; A kiedy wróciła, powiedziała, że ​​nic nie widziała. Drugi dzień zrobiła to samo i nic nie widziała. Trzeci dzień, w którym znów spojrzała, a na powrót rzekł do starej żony nie widziałem nic poza wielkim czarnym bykiem nadchodzącym kołysaniem wzdłuż drogi.

"Cóż," Quoth The Old Witch"," Yon's dla Ciebie. " Słysząc to, była obok rozebranego żalu i terroru; Ale była podniesiona i ustawiona na plecach, a daleko poszli.

Aye podróżowali, a oni podróżowali, aż dama stała się słaba z głodem. "Zjedz z mojego prawego uchu", mówi czarny byk, "i wypić z lewego ucha i wyznaczając wyjeździe". Więc zrobiła tak, jak powiedział i był cudownie odświeżony. I dawno jechali, i ciężko jechali, dopóki nie wejdzie w widok bardzo dużego i bonnego zamku.

"Tam musimy być tej nocy", Quoth the Bull; "Dla mojego starszego brata żyje tam;" i obecnie byli na miejscu. Podniósł ją z pleców i wziął ją, i wysłali go do parku na noc. Rano, kiedy przywieźli byka do domu, wzięli pani w świetną lśniącej salonie i dał jej piękne jabłko, mówiąc jej, żeby nie złamać go, dopóki nie była w największej cieśninie, kiedyś śmiertelnik był na świecie, i to sprowadziłby ją z tego. Znowu została podniesiona na plecach byków, a po dalece daleko i dalej niż mogę powiedzieć, przybyli w zasięgu wzroku z dalekim zamku bonnera, a daleko dalej niż ostatni.

mówi Byk do niej: "Tam musimy być tej nocy, ponieważ mój drugi brat mieszka;" I byli bezpośrednio na miejscu. Podniósł ją i wziął ją, i wysłali byka do pola na noc. Rano wzięli pani w grzywny i bogaty pokój i dał jej najlepszą gruszkę, jakie kiedykolwiek widziała, licytując ją, by go złamać, dopóki nie była w największej cieśninie kiedyś śmiertelna mogłaby być w z tego.

Ponownie została podniesiona i ustawiona na plecach, a daleko poszli. I dawno jechali, i ciężko jechali, dopóki nie przyszli w zasięgu o wiele największy zamek i najdalej, ale jeszcze widzieli. "Musimy być dziś wieczorem" – mówi byk", dla mojego młodego brata mieszka;" Byli tam bezpośrednio.

Podniósł ją, wziął ją, i wysłali byka do pola na noc. Rano wzięli ją do pokoju, najlepszy ze wszystkich i dał jej śliwkę, mówiąc jej, żeby nie złamać go, dopóki nie była w największym cieśnistym śmiertelnym, mogłaby się z tego wyciągnąć. Obecnie przywieźli do domu byka, wyznaczyli panie na plecach, a daleko poszli a pani oświetliła się. Mówi do niej byk: "Tutaj musisz zostać, dopóki nie pójdę i walczę ze starym. Musisz udać się na tym kamieniu i nie poruszy się ani ręką, ani stopy, dopóki nie wrócę, w przeciwnym razie nigdy więcej cię nie znajdę. A jeśli wszystko wokół ciebie zmienia się na niebiesko, pokonałem stary; Ale czy wszystkie rzeczy zmieniają się na czerwono, podbił mnie ". Ustawiła się na kamieniu, a przez całą swoją rundę, która stała się niebieska. Pokonaj z radości, podniosła jedną ze swoich stóp i przekroczyła go nad drugim, bardzo się cieszę, że jej towarzysz zwyciężyła. Bull wrócił i szukał jej, ale nigdy nie mógł jej znaleźć.

Długo siedziała, a Aye Wept, aż zmarła. Wreszcie wstała i odeszła, nie wiedziała, gdzie. Ona wędrowała, aż dojdzie do wielkiego wzgórza szkła, że ​​próbowała, żeby mogła się wspinać, ale nie była w stanie. Okrągłe dno wzgórza poszła, szlochając i szukając fragmentu, aż wreszcie przyszła do domu Smitha; a Smith obiecał, gdyby służy mu siedem lat, uczyniłby jej żelazną skoon, naśrodkują, że mogła wspiąć się na szklistym wzgórzu.

o siedmiu latach zakończyła jej żelazną shoon, bomb Wzgórze i wyszedł, aby przyjść do zamieszkania starego myjki. Powiedziano im, że powiedziano o ulewnym młodym rycerze, który dał w niektórych ubraniach na całej krwi, aby umyć, a kto ich umył, było jego żoną. Stara żona przemyła się, aż była zmęczona, a potem ustaliła córkę, a oboje przemyto, a oni myli, i umyli, w nadziei, że zdobycie młodego rycerza; Ale dla wszystkich mogli zrobić, nie mogli wydobyć plamy. Na długości ustawili nieznajomego Damsel do pracy; A kiedy zaczęła, plamy wyszły czyste i czyste, a starą żonę sprawiło, że rycerz uwierzył, że jej córka umyła ubrania. Więc rycerz i najstarsza córka miały być żonaty, a nieznajomy Damsel była rozproszona na myśl o tym, bo była w nim głęboko zakochana.

Więc łaskawczyła ją z jej jabłkiem, Znalazłem to wypełnione złotą i cenną biżuterią, najbogatszą, jaką kiedykolwiek widziała. "Wszystkie te", powiedziała do najstarszej córki: "Dam ci, pod warunkiem, że odkładasz swoje małżeństwo przez pewnego dnia i pozwolił mi iść w jego pokój sam w nocy". Dama zgodziła się; Ale w międzyczasie stara żona przygotowała napój do spania i dał ją rycerzem, który go wypił i nigdy nie kręci się do następnego ranka. Live-Long Night The Damsel Sobbed i śpiewała:

"Siedem długie lata serwowane dla ciebie,

szklistego wzgórza, które bombowuję dla ciebie,

Twego krwawego ubrania, które wrang dla ciebie; BR>I Wilt, żebyś się do mnie nie obrócił? Zawartość jabłka. Z tymi klejnotami uznała za pozwolenie na drugą noc w komorze młodego rycerza; Ale stara żona dała mu kolejny napój do spania, a znowu spał do rana. Całą noc wdychając i śpiewają jak przed:

"Siedem długie lata serwowane dla ciebie,

szklistego wzgórza i Clombeme Clee,

Twym Krwawe Odzież I Wrang dla Ciebie;
I nie zwróć się do mnie i nie obrócić? Słyszałem ostatnią noc w swoim bedchamber. Powiedział: "Nie słyszałem żadnego hałasu"

Ale zapewnili go tam było; I rozwiązał, aby utrudzić tę noc, aby spróbować tego, co mógł usłyszeć. To jest trzecia noc, a Damsel będąc między nadzieją a rozpaczą, złamała śliwkę i trzymała daleko najbogatszą biżuterię z trzech. Okazała się przedtem; i stara żona, jak poprzednio, wziął napój do spania do komory młodej rycerza; Ale powiedział jej, że nie mógł pić tego tej nocy bez słodzenia. A kiedy odeszła, żeby miód, żeby go znosić, wylał napój, a więc stara żona myślała, że ​​pij go. Wszyscy poszli spać, a damsel zaczęła, jak wcześniej, śpiewanie:

"Siedem długie lata, które służyłem dla ciebie,

szklistego wzgórza, które bombowuję dla ciebie,

Krwawe ubrania I Wrang dla ciebie; I powiedziała mu, że wszystko, co ją spotkało, a on powiedział jej wszystko, co mu się przydarzyło. I spowodował, że stara myjka i jej córka była spalona. I byli żonaty, a on i ona żyjemy szczęśliwi z tego dnia dla aught, który znam.

Zostaw komentarz!

Komentarz zostanie opublikowany po weryfikacji

Możesz zalogować się za pomocą swojej nazwy użytkownika lub zarejestrować się na stronie.